2021. június 18., péntek

Pierre Choderlos De Laclos: Veszedelmes ​viszonyok + Nyereményjáték


Sziasztok!

Új, csodaszép kiadásban jelent meg Choderlos de Laclos klasszikusa, a Veszedelmes ​viszonyok a Menő Könyvek Kiadó gondozásában. Ennek örömére a blogturné klub négy bloggere is elmondja véleményét a könyvről. Ha szeretnétek megnyerni a regényt, tartsatok velünk, és játsszatok a kiadó által felajánlott példányért. 

Ezt a regényt sokáig sem nyomtatni, sem árusítani nem lehetett. A múlt században tiltott gyümölccsé vált ez a nagyszerű, őszinte könyv a kor hálószobáinak, titkos budoárjainak történéseiről, amelyben férfiak és nők cselszövései, praktikái állnak. Az udvarlások és szövevényes testi-lelki kapcsolatok előterében mindvégig ott van a legyőzhetetlen Erósz.
Laclos az arisztokrácia erkölcstelen életét vette célba. A francia irodalom e világhírű alkotása Örkény István kitűnő fordításában jelenik meg.







Laclos regénye ezer éve állt az egyszer el kell olvasni listámon. Ugyan sokáig nem szerepelt a könyv a kívánságlistámon, de amikor belebotlottam 1-1 "ezt el kell olvasnod mielőtt meghalsz" típusú listán mindig gondosan feljegyeztem magamnak. Már-már el is felejtkeztem a könyvről, mikor megláttam, hogy a Menő Könyvek gondozásában az Örök kedvencek sorozat részeként a Veszedelmes viszonyok című mű, így egy másodpercig sem gondolkodtam tovább, tudtam, hogy végre eljött az én időm. Mindig is szerettem a régebbi korban írott könyveket, melyek mára klasszikussá váltak. A Veszedelmes viszonyok azonban jóval túlmutat az eddigi klasszikus olvasmányélményeimen, hiszen nem egy kedves, romantikus történet, sokkal inkább egy gátlástalan, cselszövő, intrikus, szexuális túlfűtött világot mutat be. Egy olyan világot, ahol az őszinteségnél és érzelmeknél sokkal fontosabbak a kalandok és játékok, ahol egy fogadás többet ér, mint maga a szerelem. Ahol az emberek képtelenek az igazi arcukat mutatni, álarc mögé bújnak közben annak érdekében, hogy elérjék azt, amit igazán szeretnének. Ahol mások élete, becsülete nem ér többet egy izgalmas sakkjátszmánál, ahol az ember nem több, mint egy bábu, aki szórakoztatja a bábmesterét. 

A mű a 18. század végén íródott, amikor Franciaországban tapinthatóvá vált az általános elégedetlenség és a társadalmi válság. Ebben az időszakban a francia királyi udvar és az idegen, Habsburg származású királynő kicsapongó, erkölcstelen életviteléről és intrikákkal teli világáról volt hírhedt. A monarchia legitimitását és az arisztokraták tekintélyét a nép körében terjesztett obszcén, perverz, pornográf jellegű röpiratok, botránylapok és más hasonló, szemérmetlen rajzokkal és történetekkel teli kiadványok ásták alá. Így talán nem is annyira meglepő, hogy a Veszedelmes viszonyok alapját is az arisztokrácia gátlástalan és cselszövő viselkedése jellemzi. 

 A könyv első 100 oldalának az elolvasása után hirtelen bevillant, hogy én ezt a történetet már ismerem valahonnan. Eszembe jutott egy történet, ahol mások életével pontosan ugyanolyan kegyetlen játék (természetesen ez a szóhasználat nem véletlen) zajlott, mint ebben a műben. Rákerestem a filmre, és akkor tudatosult bennem, hogy az 1999-ben megjelent film, ami természetesen nem más, mint a Kegyetlen játékok tulajdonképpen egy modernkori változata a Veszedelmes viszonyok című műnek. Ez azonban szerencsére semmit sem vont le az olvasás élvezetéből. Bár a főbb történéseket ismertem, mégis óriási lelkesedéssel és izgalmakkal faltam a lapokat. 

A Veszedelmes viszonyok egy levélregény,  vagyis formailag fiktív levelek sorozata. A szentimentális irányzat Európa-szerte kedvelt formája a napló és a levélregény. Ezek a formák lehetővé teszik, hogy a regényíró a főhős személyiségébe helyezkedve, a főhős tudatán átszűrődve nyilatkozzon meg. Az egyes szám első személyben megfogalmazódó gondolatok, kinyilvánított érzelmek a regényíró beleélő képességét mutatják, a valósághű, hiteles lélekábrázolást hivatottak szolgálni. 

A mű központi témája a megrontás, illetve a megronthatóság. Az erősek eltiporják a gyengéket, átcsábítják őket a sötét oldalra, ahonnan talán már nincs visszaút. 

Laclos regénye ízig-vérig hű a saját korához, ugyanakkor olyan szereplőket alkotott, akik a mai korban is megállnák a helyüket. A kétszínűség és gátlástalanság, a másokon történő átgázolás és a gyengébbek eltiprása mind-mind olyan emberi tulajdonságok, melyek a 21.században is hatványozottan jelen vannak. Mindig akad egy-két olyan ember, aki úgy viselkedik, mint ahogyan Valmont vikomt és Merteuil márkiné. Akik nem gondolnak bele egy másodpercre sem abba, hogy mit tesznek, hiszen ha így lenne talán érző emberré válnának, és szembesülnének saját fekete lelkük szomorú igazságával. 

Mertuil márkiné az a szereplő, aki joggal érdemelné ki az álnok kígyó jelzőt. Egy másodpercig sem rokonszenveztem vele, bár egy fél másodpercre talán emberinek éreztem, mikor a tragikusnak mondható sorsa szóba került, de ez az érzés olyan gyorsan elszállt, mint amilyen gyorsan érkezett. Azért viselkedik gátlástalanul, mert egyszerűen élvezi a káoszt, amit saját maga teremt. Kicsit olyan, mintha az egész világon szeretne bosszút állni.  Egy igazi ragadozó, aki azonnal lecsap az áldozatára és ott sebzi meg, ahol az a legjobban fáj neki. 

Valmont márki pontosan olyan volt számomra, mint a falvakban a helyi menő csávók. Akik azt hiszik, hogy ők a legjobbak és minden nő a lábuk előtt hever. A közönség imádja, lehengerlő stílusa majdnem mindenkit levesz a lábáról. De vajon mit tud ezen kívül felmutatni? Élvezi, hogy hódíthat, ugyanakkor csak addig érdekes számára egy hölgy, amíg meg nem adja magát. Utána eldobja, mint egy elkényeztetett gyermek a megunt játékát. Mikor megismerkedik Tourvelnével, tudja, hogy ez a hölgy a maga erkölcsösségével és példamutató magatartásával lenne a legnagyobb trófea hódításai közül. Nehezen viseli a nő elutasítását ezért mindent bevet annak érdekében, hogy igent mondjon. Igazán tragikus kettejük kapcsolata, hiszen akár boldogok is lehettek volna, ha Valmont felismeri a szerelmet, ha a saját érzései többet értek volna egy buta fogadásnál, vagy a márkiné szavánál. 

Cécile és Tourvelné a történet nagy vesztese, mindketten bedőltek főszereplőink mesterkedéseinek. Teljesen eltávolodtak önmaguktól, viselkedésük teljesen megváltozott. A tisztességes, de egyben naív, hiszékeny és megvezethető szereplők Valmont és a márkiné húzásainak áldozatává válnak. Saját tapasztalatlanságuk, és környezetük megtévesztése miatt nem tudják megvédeni magukat és egymást, illetve szinte senki nem tudja kivonni magát hatásuk alól. Fényes jövő állt előttük, szárnyalhattak volna, de olyan mélyre zuhantak, ahonnan nincs már visszaút. Bár mindketten követtek el hibát, a legnagyobb mégis csak az volt, hogy szóba álltak a főhősökkel. 

Laclos regénye rendkívül izgalmas. Örkény István fordítása pedig egyszerűen zseniális. Hihetetlen élvezetes volt a kötet olvasása. 

A borító egyszerűen meseszép. Szinte biztos vagyok abban, ha a kiadó nem jeleníti meg ebben a csodálatos új köntösben a regényt, akkor a mai napig nem vettem volna rá magam az elolvasására. Tudom-tudom, nem a külső számít, ez tény, de hihetetlenül jó érzés egy ilyen szépséget a kezembe tartani. A borító igazán figyelemfelkeltő, így egy könyvesboltban könnyebben rátalál az ember, nagyobb eséllyel ugrik bele véletlenül a kosarába. Bár tömegközlekedésen kicsit nehéz volt olvasni a kötetet, megfájdult tőle a csuklóm, tudom, hogy ez nem a könyv hibája. Okosabb lettem volna, ha otthon olvasom, de hát ez van, ezt kell szeretni. :D Tanuljatok a hibámból, ne cipeljétek magatokkal mindenhova a könyvet. A hátatok és a csuklótok bánná. 

Összességében nagyon érdekes és izgalmas volt a Veszedelmes viszonyok című regény, csak úgy faltam a lapokat. Teljesen beleszédültem az intrikák és cselszövések forgatagába. A gátlástalanság, a szexualitás, a dominancia, a hiúság kérdése mind-mind megjelenik a műben. Ha egy ideje fontolgatod, hogy nekikezdj a kötetnek, akkor mindenképpen adj neki egy esélyt, hiszen nagyszerű alkotás. Minden oldala aranyat ér. 

Értékelés: 5/5

Ha az értékelés után úgy érzed, hogy ennek a könyvnek helye van a polcodon, akkor ITT tudod megrendelni. 



Nyereményjáték

A Veszedelmes viszonyok levélregény formában íródott, így a mostani játékunk során is levélregények borítójának egy részletét fogjátok megtalálni minden állomáson. A feladat, hogy a borítórészletek alapján megfejtsétek melyik könyvre gondoltunk, és beírjátok a könyv szerzőjét és címét a Rafflecopter doboz megfelelő sorába. Ne feledjétek, a beírt válaszokon már nem áll módunkban javítani. A kiadó csak Magyarország területére postáz. A nyerteseket e-mailben értesítjük. Amennyiben 72 órán belül nem jelentkezik a szerencsés, újabb nyertest sorsolunk.

BORÍTÓRÉSZLET



a Rafflecopter giveaway


0 megjegyzés:

Megjegyzés küldése