A következő címkéjű bejegyzések mutatása: 21 Század Kiadó. Összes bejegyzés megjelenítése
A következő címkéjű bejegyzések mutatása: 21 Század Kiadó. Összes bejegyzés megjelenítése

2024. október 16., szerda

Bridget Collins: A ​csendgyár + Nyereményjáték

Sziasztok!

Titokzatos selyem borzolja a kedélyeket a csendgyár körül. Egyik oldala a tökéletes csendet, másik oldala a tébolyt hozza el viselője számára. Mi lehet a titok? Miért áll a csendről álmodó Henry Sir Edward selymének ügye mellé? S milyen titkokat rejtenek a pókok? Tarts a Blogturné Klub hét bloggerével, s deríts fényt a titokra! A turné végén megnyerhetetd Bridget Collins regényét a 21. Század Kiadó felajánlásában.

Henry csendről álmodik – olyan világról, ahol nem hallatszik az órák engesztelhetetlen ketyegése, a részegek óbégatása, nem csattog a lovak patkója a macskaköves utcákon.

Aztán találkozik Sir Edwarddel, egy rejtélyes úriemberrel, aki pontosan ezt árulja. Egy drága selymet, ami elnyeli a világ zaját – mindazt, amiből Henrynek már annyira elege van.

Azért hívják el a gyárba, hogy meggyógyítsa Sir Edward lányának hallását. Henry egyre erősebben vonzódik a zajokat elnyelő selyemhez, e túlvilági ajándékhoz, és felkelti érdeklődését az anyag eredete. Sir Edward lányának nevelőnője többször is figyelmezteti Henryt, de a férfi ennek ellenére sem tud lemondani az egyedülálló selyemről.

Vajon mi lesz a vonzalmának ára? Túl késő lesz-e a visszafordulni?

Nem ez volt az első Bridget Collins könyv, amit olvastam, anno A könyvkötő című regényt olvastam és nagyon szerettem. A történet az erős atmoszférájával teljesen lenyűgözött, így nagyon kíváncsi voltam, hogy A csendgyár című kötet milyen hatással lesz majd rám.

A csendgyár egy rendkívül erős hangulattal operáló, gótikus hangulatú regény arról, hogy milyen veszélyessé is tud válni az ember, ha az ambícióit az embersége elé helyezi. Egy történet veszteségről, újrakezdésről és arról, hogy milyen ostobaságokra vagyunk képesek azért, hogy felkeltsük valaki figyelmét a megbecsülés és szeretet reményében. Egy történet arról, hogy a világ ismeretlen erőit az ember nem állíthatja a saját szolgálatába büntetlenül, arról, hogy a nagyravágyásnak milyen óriási ára lehet.
Rendkívül érdekes történet, szerintem nem fog a kedvenceim közé tartozni, de vitathatatlanul nagy hatással volt rám. 

A történet középpontjában maga a csendgyár áll, vagyis egy olyan vállalkozás, amely egy különleges, görög szigetről származó pók hálójából fon selymet. Ez a selyem rendkívül különleges. Az egyik oldala olyan, mintha teljesen kizárná a külvilágot, a másik azonban furcsán visszhangzik és könnyen az őrület határára sodorhatja az embert. 

Nagyon sokat gondolkodtam a regény elolvasása után a csendről. Vajon én mit tennék annak érdekében, hogy az egész világ elhallgasson körülöttem? Egyáltalán szükségem lenne rá? Számomra például mindig is a biztonságot jelentette, ha például hallottam félálomban, hogy a szüleim mozgolódtak a szobájukban, vagy éppen az, hogy apukám horkolt. Tudtam, hogy nem vagyok egyedül és bármi történhet, hiszen ott vannak velem és megvédenek. Azóta ugyan felnőttem, de hasonlóan vagyok most is a hangokkal. Persze, az óra ketyegése, vagy a csap csöpögése kifejezetten zavarna. De azzal például nem tudnék mit kezdeni, ha nem hallanám Miklós mocorgását, vagy éppen szuszogását. Egyszerűen idegennek és ridegnek érezném az egészet. Sokszor pont zenére alszom el, így el sem tudom képzelni, hogy az egész világ elnémuljon körülöttem. Mert persze, a csend lehet kívánatos, nyugtató és örömteli. Ugyanakkor lehet fülsüketítő, őrjítő és rettegéssel teli. Ahogy a szavaknak, úgy magának a csendnek is hatalmas ereje van. Érdekes és izgalmas volt olvasni egy olyan anyagról, melynek abban rejlik a különlegessége, hogy az egész világot képes elhallgattatni. De mindennek megvan az ára, még a csendnek is. Nem csupán a visszhangok kergethetik az embert őrületbe, nem csupán a gépek zaja és a hanghullámok süketíthetik meg az embereket és okozhatnak vissza nem fordítható károkat. A kapzsiság, a magasra jutás reménye és a nagy nyereség ígérete is megbolondíthatja az embert. 

A csendgyár nem egy könnyed olvasmány. A légkör kissé fájdalmas és fullasztó, a fájdalom erősen jelen van a regényben, ez pedig kissé borongóssá teszik az egész könyvet (pontosan olyanná, mint amilyen Anglia időjárása is). A gótikus elemek pedig még érdekesebbé és izgalmasabbá teszik a kötetet. A stílus jellegzetességéből fakadóan a misztikum is megjelenik, a rejtélyes hangok és események csak még tovább borzolják az olvasó kedélyét. A hangulat azonnal magával ragadja az olvasót és egy másodpercre sem ereszti. A múltnak és a jelennek is megvan, a maga szerepe a történetben, mindegyik hihetetlenül érdekes és izgalmas. A selyem eredetének és a gyár működésének a története, hol elborzasztott, hol pedig lenyűgözött. A könyvben erőteljesen megjelenik a kapitalizmus ereje és szerepe, vagyis tulajdonképpen az, hogy a selyem és a gyár milyen szerepet is tud betölteni a közösség életében. A munkásai szerencsések lehetnek, hogy a gyár gondoskodik róluk és étkezést is biztosít számukra, vagy egyértelműen kizsákmányolja őket és tönkreteszi az életüket. A múltban pedig tulajdonképpen egy naplón keresztül ismerhetjük meg, hogy miként kerültek Angliába a pókok és ez milyen "átkot" szabadított az Ashmore családra.

A cselekmény nagyon lassan indul be, néhol talán kissé dagályosnak is mondható. Nem feltétlenül a vadító izgalmak teszik emlékezetessé, sokkal inkább a hangulata az, ami nem ereszti az olvasóját. A feszültség egyre erőteljesebbé válik a kötetben, majd egy adott ponton elérkezik a kérlelhetetlen vég. A kérdés csupán az, hogy ez kinek a bukásához vezet majd. 

A főbb szereplők sem szimpatikusak, nem feltétlen kedvelhető személyiségek. Henry személye sokszor inkább antipátiát és szánalmat váltott ki belőlem,  és talán csak a könyv utolsó részében tudtam megbarátkozni vele. A selyem és Sir Edward személye azonnal a bűvkörébe vonta, onnantól kezdve minden mozzanata és gondolata körülöttük forgott. 

A regény nyelvezete hihetetlenül élvezetes, a hangulata pedig lenyűgöző. Bridget Collins mesterien bánik a szavakkal, minden másodpercét imádtam az olvasásnak. Engem teljesen magába szippantott a kötet és egy másodpercre sem lankadt a figyelmem. Bizonyos részei olyan mély hatással voltak rám, hogy meg kellett állnom néhány percre és mély levegőket kellett vennem. Volt, hogy pityeregtem, máskor pedig szívesen falhoz vágtam volna a könyvet. Tulajdonképpen az érzelmek teljes skáláját átéltem. 

A borító egy csoda, egy igazi minőségi kötet, mely méltán lehet az olvasó polcának éke. A fordítás is tetszett összességében, jól igazodott a regény hangulatához. 

Összességében bár nem ez a kedvenc Bridget Collins regényem, de kicsit sem bántam meg, hogy elolvastam. Rendkívül erős hatással volt rám és a hibái ellenére nagyon sokat gondolkodtam a történeten, a szereplőkön, a csenden és azon, hogy vajon milyen veszélyt rejthet magában, ha valaki piaci áruvá akarja azt tenni. Azon, hogy mire képes az ember a pénz reményében és azon is, hogy vajon a vagyon halmozása miért jár sokszor együtt az emberségesség elvesztésével. Ha szerettétek az írónő korábbi könyveit, akkor A csendgyár című regényt is kedvelni fogjátok. Főleg azoknak ajánlom, akik egy erős, szuggesztív hangulatú történetet keresnek és akik készek arra, hogy elmerüljenek a gótikus jellegű írás világában. Olvassátok, szeressétek!


Értékelés: 5/4,3

Ha az értékelés után úgy érzed, hogy ennek a könyvnek helye van a polcodon, akkor ITT tudod megrendelni. 

Nyereményjáték

Bridget Collins könyve a 21. Század Kiadó KULT Könyvek sorozatában jelent meg, melyek közül már a Blogturné Klub tagjai is számos kiadványt bemutattak. A mostani játékunkban ezeket szeretnénk ismét a figyelmetekbe ajánlani. Minden állomáson találtok egy-egy rövid részletet az adott blogger egy korábbi bejegyzéséből. A feladatotok az, hogy megkeressétek, bloggerünk melyik könyvet ajánlja épp figyelmetekbe. Segítségképp a könyv fölszövegéből is adunk nektek részletet :) 
Figyelem! A megfejtéseket elküldés után nem áll módunkban javítani. A nyertesnek 72 órán belül válaszolnia kell a kiértesítő e-mailre, ellenkező esetben új nyertest sorsolunk. A kiadó csak magyarországi címre postáz.
                     
RÉSZLET

Anikó (Csak olvass!) véleménye a könyvről: “Összességében nagyon kedveltem Rosie Andrews regényét, az első oldaltól kezdve egészen az utolsóig óriási lelkesedéssel faltam a lapokat. A sajátos hangulat és stílus, a nyelvezet teljesen beszippantott. A regény kicsit meglepő fordulatot vett, én totálisan meglepődtem, hiszen teljesen mást kaptam, mint amire számítottam, de ez egyáltalán nem zavart. Talán így még jobban is tetszett a történet.”

Részlet a fülszövegből: “Norfolk, 1643. Angliát polgárháború szabdalja, Thomas Treadwater, a katona kelletlenül veszi tudomásul, hogy a húga hazahívja, mert azzal vádolja az egyik szolgálójukat, hogy gondatlanul bántj özvegy édesapjukkal. Mire Thomas hazaér, az édesapjuk már magatehetetlen, szélütést kapott, és az új szolga börtönben van, boszorkánysággal vádolják.”


a Rafflecopter giveaway

A turné állomásai
10.12. Szembetűnő
10.14. KönyvParfé
10.16. Csak olvass!
10.18. Könyv és más
10.20. This is my (book) universe
10.22. Spirit Bliss Sárga könyves út
10.24. Zakkant olvas

2024. július 25., csütörtök

Stacey Halls: Az ​Uránia-ház + Nyereményjáték

Sziasztok!

A  Stacey Halls rajongók legnagyobb örömére, a 21. Század Kiadónak hála, az írónőnek egy újabb regénye jelent meg magyarul. Stacey Halls negyedik regénye valós történetet dolgoz fel: Charles Dickens, a regényíró otthont alapított, amely menedékül szolgált a bukott nők számára. Stacey Halls írásának középpontjában tehát az Uránia-ház áll, mely menedéket kínál a kitaszítottaknak. Egy ház, mely magában hordozza az újrakezdés lehetőségét. Tartsatok velünk, merüljünk el az írónő negyedik magyarul megjelent regényében, ha pedig nektek kedvez a szerencse, akkor tiétek lehet a kiadó által felajánlott nyereménykönyv. 

A ​szabadságnak ára van.

London, 1847. Alig pár mérföldnyire a várostól, csendes vidéki környezetben készülődés zajlik egy csapat fiatal nő fogadására. Szigorúan titkos, hogy pontosan hol van ez a ház, és a beköltözők nem ismerik egymást. Egy valami azonban közös bennük: mindannyian bukott nők.

Az Uránia-ház menedéket kínál prostituáltaknak, piti tolvajoknak, kitaszítottaknak – az újrakezdés lehetőségét. De vajon tudnak-e élni a lakók ezzel a lehetőséggel?

Angela Burdett-Coutts, a milliomosnő az Uránia-ház egyik mecénása. Légvonalban nem is olyan messze, Piccadilly környéki otthonában tartózkodik, amikor döbbenetes felfedezést tesz. A férfit, aki tíz évvel ezelőtt zaklatta, szabadlábra helyezték. Angela tudja, csak idő kérdése, hogy a rémálom újrakezdődjön.

E nagyon különböző háttérből érkező lányok, asszonyok sorsa egy ponton összekapcsolódik, hogy kiderüljön: a szabadságnak mindig ára van.

Stacey Halls negyedik regénye valós történetet dolgoz fel: Charles Dickens, a regényíró otthont alapított, amely menedékül szolgált a bukott nőknek. E könyv lapjain a ház története elevenedik meg.

Stacey Halls regényeit nagyon szeretem, így izgatottan vettem kezembe a szerző újonnan magyarul megjelent regényét, Az Uránia-házat. A fülszövege nagyon érdekesnek tűnt, így nagy lelkesedéssel álltam neki az olvasásnak. A kötet elolvasása után úgy érzem, hogy nem ez lesz a kedvenc regnyem az írónőtől, de összességében nem bántam meg, hogy elolvastam. 

Az Uránia-ház a korabeli Angliába kalauzolja az olvasóját, egy olyan világba, amelyben egyedülálló nőként, vagy fiatal lányként nagyon nehéz volt az embernek boldogulnia. A nélkülözés, az éhezés és a méltatlan körülmények hatására, sokan rossz döntéseket hoztak, ezek a döntések pedig mint egy negatív spirál lehúzta őket olyan mélyre, ahonnan egyedül, segítség nélkül szinte lehetetlen volt talpra állni. Azok, akik egyszer már börtönbe kerültek, gyakran visszatérek az intézetekbe. Sokan jóravaló lányok voltak, de ez volt az egyetlen útja annak, hogy valahogy boldoguljanak. Az sem volt ritka, hogy prostituáltak lettek, a gyanútlan vidékei lányokat gyakran tőrbe csalták, és egy idő már képtelenek voltak, hogy kiszálljanak. A kötet olyan fiatal nőkről szól, akik bukott nőnek számítank. A ház tulajdonképpen egy olyan intézet, mely az újrakezdés lehetőségét kínálja prostituáltaknak, kisstílű tolvajoknak, kitaszítottaknak. Hónapokon keresztül lehetnek a ház lakók, ahol elsajátíthatják a házvezetést, megtanulhatnak varrni és lehetőségük van egy új országban, távol Angliától új életet kezdeni. 

A történet hangulata remek, az írónő által teremtett atmoszféra rendkívül erős. Igazán érzékletesen ír. A könyvben végig tapintható a feszültség. Ugyanakkor őszinte leszek veletek, az első oldalakon egyáltalán nem fogott meg a kötet, amit nagyon sajnáltam, mert Az Uránia-ház volt az idei évem egyik legvártabb megjelenése. Nehezen kapott el regény hangulata, a karakterek közül szinte senki sem volt szimpatikus. Sokáig nem éreztem, hogy merre vezet az út és ugyan a ház mindennapjainak a leírásait és a lányok életet érdekesnek tartottam, sokáig laposnak és unalmasnak és laposnak éreztem a könyvet. Ahogy azonban haladtam előre az olvasással úgy rajzolódott ki előttem, hogy merre is halad a történet és az utolsó 100 oldalát már nagyon szerettem. Ahogy haladunk előre a történetben egyre több kérdés, konfliktus és bonyodalom kerül a középpontba, míg végül a kirakós darabkái a helyükre kerülnek és megértjük, az Uránia-ház nem csak az odaköltöző lányoknak az életét változtathatja meg, hanem egy szigorúnak tűnő házvezetőnőéét és egy egyedülálló gazdag hölgyét is. 

A történet kétségkívül elgondolkotatja az olvasóját, szörnyű belegondolni abba, hogy miket kellett kiállnia ezeknek a nőknek. Elég egyetlen hiba, egy lopott kenyér a családnak, hogy ne éhezzenek tovább. Egy naiv vidéki lány, aki egyedül érkezik Londonba. Egyetlen egy rossz döntés/lépés, ami az egész életükre befolyással van. És ugyan léteztek abban a korban a Magdolna házak, melyek elméletben munkát adtak a nőknek, de az ezekben uralkodó helyzetről jobb nem is beszélni. Az Uránia-házat amúgy Charles Dickens alapította azzal a céllel, hogy segítsnek ezeknek a nőknek. Az író életében nem volt ismeretlen a nélkülözés, ezért teljesen átérezte a lányok kétségbeejtő helyzetetét. 

Érdekes volt látni, hogy a lányok miként álltak magához a házhoz. Maga a koncepció minden kétséget kizáróan remek és dicséretes, de nem lepett meg, hogy mennyire bizalmatlanok voltak a lányok. A ház ígérete egy jobb jövő egy másik világban, amit sokan egyszerűen kényszerű emigrálásként értelmeztek. Nem volt egyszerű életük, így a ház szigorát és házirendjét is sokan börtönhöz hasonlóként élte meg. Hiába viseltetett mindenki jóindulattal a lakó irányába, egyszerűen sokszor nem látták, hogy miként is kellene hozzájuk szólni. A bátorításnak és az önbizalom építésének lett volna talán a legnagyobb haszna, de mivel mindenkinek teljesen új volt ez a helyzet, így sokszor nem úgy sültek el a dolgok, ahogy azok ideális helyzetben történtek volna. Tetszett, hogy lányok nem beszélhettek egymásnak a múltjukról, így szerették volna biztosítani, hogy a házban ne érje őket utol a múltjuk. 

A karaktereket végül megkedveltem, talán Martha volt számomra a legszimpatikusabb karakter. De Mrs. Holdsworth, Josaphine és Angela is szerethető karakterré vált a szememben. Olyanok ők tulajdonképpen, mint egy hagyma. Rengeteg réteg szükséges ahhoz, hogy teljesen megismerhessük őket. 

A könyv tulajdonképpen egy igazi fejlődéstörténet is, ahol a szereplők újra talpra állnak, maguk mögött hagyják a sötét és fájdalmas múltat és megpróbálnak együtt élni azzal, amit a sors rájuk mért. Érdekes látni, ahogy kibontakoznak előttünk a szálak, ahogy helyükre kerülnek a kirakós darabkái. Szép lassan és fokozatosan megismerjük a lányok múltját és életet, egyre közelebb és közelebb kerülnek hozzánk. Nagyon drukkoltam, hogy Angela végre megszabaduljon attól az árnyéktól, mely kitartóan üldözi őt. És azért, hogy Josephine és Martha végre megkapja azt a nyugalmas és biztonságos életet, amely mindenkinek kijárna ezen a földön.  

Nagyon meglepődtem, hogy a kötet végén nincs utószó, vagy valamilyen szerzői magyarázat. Szerintem szuper lett volna olvasni arról, hogy a szerző miként talált rá erre a témára és hogyan fűződik Dickens neve a házhoz. Egy történelmi fikció esetében szerintem elmaradhatatlan, hogy a szerző megírja ezeket a dolgokat az olvasó számára. Bevallom, én egy kicsit csalódtam emiatt. 

Összességében bár elsőre nem nyűgözött le Stacey Halls negyedik magyarul megjelent kötetete, de a végére megkedveltem a történetet és a szereplőit is. Talán nem ez az legerősebb munkája a szerzőnek, de minden kétséget kizáróan érdekes olvasmány volt. Ha esetleg a kötet első fele nem nyer majd meg magának titeket, akkor ne adjátok fel, az utolsó 100 oldal remélhetőleg titeket is kárpótol majd. Ha szeretitek az írónő munkásságát, akkor szerintem ezt a regényét se hagyjátok ki. Olvassátok, szeressétek!

Ha az értékelés után úgy érzed, hogy ennek a könyvnek helye van a polcodon, akkor ITT tudod megrendelni. 

Nyereményjáték 

Az Uránia-ház megnyitása Dickens nevéhez fűződik, így a játékunk is hozzá kötődik. Minden állomáson találtok egy kérdést, nektek pedig nincs más dolgotok, mint a Rafflecopter megfelelő sorába beírni a helyes választ. 
(Figyelem! A megfejtéseket elküldés után nem áll módunkban javítani. A nyertesnek 72 órán belül válaszolnia kell a kiértesítő e-mailre, ellenkező esetben új nyertest sorsolunk. A kiadó csak magyarországi címre postáz.)

KÉRDÉS
2023 telén a Libertine Könyvkiadónál megjelent a Karácsonyi ének című kötet egy csodaszép kiadása. Ki a kötet illusztrátora? 


a Rafflecopter giveaway


Állomások

07.25.: Csak olvass!
07.28.: This is my (book) universe.
07.31.: Szembetűnő
08.01.: Readinspo
08.03.: Utószó
08.06.: Könyv és más
08.09.: Olvasónapló
08.12.: Zakkant olvas

2024. április 14., vasárnap

Christina Lauren: Szerelem ​és egyéb szavak + Nyereményjáték

Sziasztok!

Christina Lauren neve már ismerősen csenghet a romantikus regények rajongóinak, hiszen a Szerelem és egyéb szavak az írópáros kilencedik, magyarul is megjelent kötete. Tartsatok bloggereinkkel, hogy megtudjátok, mit gondolnak Macy és Elliot történetéről, és ne feledjétek, hogy tiétek lehet egy, a kiadó által felajánlott nyereménypéldány is!

Ami a szívben megtörténik, azt soha nem lehet kiradírozni.
Macy beleszokik a hajtós, de élményszegény menetrendbe: gyakornok lett a gyermekklinikán, tervbe vette, hogy összeházasodik egy idősebb, jómódú férfival. Lehajtott fejjel halad előre, nem törődik azzal, mit súg a szíve.
De amikor véletlenül összefut Elliottal – élete első és egyetlen szerelmével –, a nagy odafigyeléssel létrehozott buborék kipukkad. Elliot a világot jelentette Macynek – együtt nőttek fel, a nyurga fiúból, aki állandóan a könyveket bújta, az évek során férfivá serdült, aki elrabolta Macy szívét. Mellette állt, amikor a lány elvesztette az édesanyját. Annak idején Elliot szerelmet vallott Macynek, de rögtön aznap össze is törte a szívét.
Az emlék sok évvel később is ugyanolyan fájó – vajon képesek lesznek feldolgozni? Lehetnek még együtt boldogok?


Bár alapvetően a romantika nem az én világom, de mostanában egyre többször szeretek bele a fülszöveg alapján egy-egy ilyen műfajú történetbe is. Nem ez volt az első Christina Lauren könyvem, így kíváncsian vártam, hogy ebben a kötetben mivel rukkol majd elő az írópáros. Ugyan talán nem ez lett a kedvencem tőlük és sokáig úgy éreztem, hogy nem igazán az én olvasmányom, de a vége azért kárpótolt és összességében jó kis élményként marad meg bennem. 

A Szerelem ​és egyéb szavak egy rendkívül kedves és szerethető történet, melynek legnagyobb varázsa a szereplők közötti kémiában és a gyermekkori szerelem varázsában rejlik. A történet két szálon fut, a múltban tanúi lehetünk Macy és Elliot megismerkedésének, kapcsolata mélyülésének, majd későbbi törésének. A jelenben pedig végigkövethetjük, hogy hogyan alakul az életük, amikor egy évtized után újra találkoznak. Vajon tudnak csak barátok lenni? A múlt árnyai vajon megmérgezik a jelent is? Túl tudnak lépni azon a régi törésponton, ami megpecsételte a sorsukat? 

A könyv nyelvezete kellően élvezetes, könnyen és gyorsan lehet haladni az olvasással. A cselekmény bár javarészt kiszámítható, de én mégis szerettem az olvasás minden egyes másodpercét. Sokáig úgy éreztem, hogy nem az én regényem lesz, de a vége felé egy momentum meglepett és az sokat javított a véleményemen is. Ez a rész akkora hatással volt rám, hogy kicsit felhúzta a történetet és így talán jobb szívvel is gondolok rá. A háromnegyede számomra kissé sablonos volt, de az utolsó oldalak miatt úgy érzem, hogy talán maradandó olvasmányélmény lesz. 

Az ilyen regények olvasása közben általában mindannyian tisztában vagyunk a cselekmény végkifejletével, ezért általában az addig megtett út az, ami izgalmakkal szolgálhat. Elliot és Macy nagyszerű párosnak bizonyult a múltban, az első pillanattól kezdve érezhető volt közöttük a kémia és a az, hogy a sors egymásnak teremtette őket. Engem ugyan egy kicsit zavart és idegesített a viselkedésük, de igazából rájöttem arra, hogy a kamaszlét tényleg nem egyszerű. Sokáig talán maguk előtt sem ismerték be, hogy az érzelmeik nem csupán a baráti szeretre korlátozódik. Ennek ellenére a jelenben nagyon drukkoltam nekik, mert biztos voltam benne, hogy őket tényleg egymásnak teremtették. Olyanok voltak, mint a borsó meg a héja. És bár Elliot tényleg nagy marhaságot csinált, és nem vagyok biztos benne, hogy könnyen elfogadható az a magyarázat, amit adott a fiú, de el tudom fogadni, hogy nem menthetetlen a helyzet és azt, hogy talán lehet közös jövőjük. 

Macy karaktere igazán kedvelhető, de engem bevallom egy kicsit zavart, hogy kicsit keveset tudunk meg a jelenjéről és arról, hogy mit is dolgozik pontosan. Engem nagyon érdekelt volna néhány történet a kórházból, ez sokat hozzáadott volna szerintem a történethez. Még akkor is, ha ez egy kicsit más vizekre terelte volna a cselekményt. Elliot jelenbéli karakteréről is keveset tudunk meg, érezhető, hogy a szerző inkább a múltra koncentrál. Jó volt látni, hogy mennyire szerettek olvasni egy olyan mini könyvtárszobát, mint amilyen a lánynak volt én is el tudnék viselni. Bár talán nekem olyan sok könyvem van, hogy el sem férnének a gardróbba. 

Christina Lauren regényeit bármikor megnézném a Netflixen, vagy akár moziban is. Imádom, hogy mennyire jól bánnak a karakterekkel. A mellékszereplők is nagyszerűek, Elliot családja például azonnal belopta magát a szívembe. De emellett nagyon megkedveltem Macy barátnőjét is. 

Összességében kifejezetten szerettem Christina Lauren néven publikáló páros regényét. Egy igazán szerethető romantikus történet, mely tökéletes hétvégi olvasmány. Kellemes kikapcsolódást nyújt. Ha szeretitek a hasonló történeteket, ne hagyjátok ki ezt a regényt sem. Olvassátok, szeressétek!

Értékelés: 5/3,5

Ha az értékelés után úgy érzed, hogy ennek a könyvnek helye van a polcodon, akkor ITT tudod megrendelni. 

Nyereményjáték

Jelenlegi játékunkat a Christina Lauren által megalkotott fiktív párosokra építjük. Minden állomáson találtok egy karakternevet, a ti dolgotok pedig beírni a Rafflecopter megfelelő dobozába az adott karakter PÁRJÁNAK a nevét.
(Figyelem! A megfejtéseket elküldés után nem áll módunkban javítani. A nyertesnek 72 órán belül válaszolnia kell a kiértesítő e-mailre, ellenkező esetben új nyertest sorsolunk. A kiadó csak magyarországi címre postáz.)

KARAKTERNÉV
River Pena

a Rafflecopter giveaway A turné állomásai

04. 12. Olvasónapló
04. 14. Csak olvass!
04. 16. Veronika’s Reader Feeder
04. 18. Hagyjatok! Olvasok!

2024. április 4., csütörtök

Daisy Wood: Párizs ​elfeledett könyvesboltja + Nyereményjáték

Sziasztok!

Daisy Wood történelmi fikciója két idősíkon játszódik Párizsban: a második világháború idején és napjainkban, s központjában egy valamikor könyvesboltként is üzemelt üzlethelység van, amely rengeteg ember életében játszott fontos szerepet. Tartsatok bloggereinkkel, hogy megismerkedjetek a kis könyvesbolt háborús múltjával és jelenével, s végül megnyerhetitek a  a 21. Század Kiadó által felajánlott kötetet is.

Egy háború tépázta város.
Egy veszélyes titok.
Egy sokkoló árulás.

Párizs, 1940: A szerelem városát markában tartja a háború. Jacques felesége bujkálni kényszerül, a férfinak pedig tétlenül kell néznie, amint a nácik mindent elvesznek, ami drága számára. Csupán egy dolog maradt még meg, imádott könyvesboltja, a La Page Cachée.
De aztán kopognak, egy fiatal nő áll az ajtóban, gyerekkel. Menedéket kérnek – Jacques tudja, muszáj lesz mindent kockára tennie, hogy megmentse az életüket.

Napjainkban: Juliette és a férje végre eljutottak Franciaországba, álmaik romantikus nyaralására. De ahogy telnek a napok, Juliette ráébred, eltávolodtak egymástól. A nő új kalandra vágyik. Ezért amikor véletlenül betoppan a kis, elhagyatott üzletbe, amelyen kint van az „eladó” tábla, úgy érzi, sorsszerű döntés előtt áll.
 És az elfeledett könyvesbolt több mindent tartogat, mint ami első pillantásra látszik…

Azt már tudjátok rólam, hogy nagyon szeretem a különböző történelmi regényeket, főleg II. világháború időszaka áll hozzám közel, ezért mindig lelkesen figyelem a hazai könyvpiacot és figyelem az újabbnál újabb megjelenéseket. A II. világháborús könyvek valahogy mindig felkeltik az érdeklődésemet, de emellett van még valami, amit ha meglátok, akkor nagy valószínűséggel rárepülök a kötetre. Ha könyvesboltról, könyvekről, vagy egyszerűen csak olvasni szerető karakterről szól a fülszöveg, akkor minden esély meg van arra, hogy elolvasom a történetet. Daisy Wood regénye pedig pontosan ezt a két dolgot ötvözi.

Rengeteg II. világháborús történetet olvastam már, de örömmel konstatáltam, hogy még mindig vannak olyan történetek, amelyek el tudják rabolni a szívemet. Egyáltalán nem érzem úgy, hogy lerágott csont lenne a téma, biztos vagyok benne, hogy még rengeteg olyan történet/esemény van, ami megihletheti az a szerzőket. 

Daisy Wood regénye, a Párizs elfeledett könyvesboltja egy igazán kedves és szerethető történet arról, hogy egy megszállás alatt valamilyen mi a jó taktika; kivárni és a túlélésre apellálni, vagy küzdeni és bebizonyítani, hogy az elnyomás nem törheti meg az ember lelkét. Egy regény arról, hogy a nehéz időkben nem mindig nagy hősökre van szükség, hanem egyszerű, hétköznapi emberekre, akik szembe mernek menni az árral és megtesznek mindent azért, hogy segítsenek ott, ahol csak tudnak. De szól az újrakezdésről és arról is, hogy az embernek soha sem késő változtatni az életén, és ha bátrak vagyunk, akkor ott találhatunk boldogságra, ahol nem is reméltük. 

A Párizs elfeledett könyvesboltja egy olyan történet, mely tökéletesen bemutatja azt, hogy a hétköznapi emberek is képesek arra, hogy igazán nagy tetteket hajtsanak végre és azt, hogy a könyvek szeretete és az olvasás még a legsötétebb időben is lámpásként előttünk. 

A könyvben abszolút egyensúlyban van a történelem és a fikció. Ugyan a könyvesbolt a szerző képzeletének szüleménye, de igyekezett minél pontosabban visszaadni a korabeli francia mindennapokat, az aktuális kérdéseket és dilemmákat.
A regényben tulajdonképpen két szálon fut a cselekmény. A történetbeli jelenben, vagyis 2022-ben Juliette karakterét ismerhetjük meg, aki a francia gyökereinek szeretne adózni az utazással, amire a férjével érkezett. A nőnek már felnőttek a gyermekei és egyre inkább úgy érzi, hogy hiányzik valami az életéből. Amikor tudatosult benne, hogy a férjével mennyire eltávolodtak egymással, komoly döntés hoz és Párizsban marad, hogy megismerje önmagát és végre megtanuljon önmagáért élni. A múltban a II. világháborús Párizst ismerhetjük meg, Jacques szemén keresztül. Felesége az első pillanattól kezdve hangoztatja náci és Hitler ellenes nézeteit, a férfi azonban sokkal óvatosabb. Amikor azonban a felesége eltűnik, szép lassan rájön arra, hogy nem bújhat el a lakásában, hiszen a háború és a németek jelenléte mindenre és mindenkire hatással van. 

"Ha egyszer kinyílik az ember szeme, látja, hogy mindenfelé segítségre szoruló emberek veszik körül – csak arra van szükség, hogy összeszedje a bátorságát, és ne hunyja le ismét."

Jacques nemcsak csatlakozik a titkos mozgalomhoz, hanem több ember életét is megmenti, ezáltal pedig a könyvesbolt kulcsfontosságú helyszínné változik. Vajon egy ilyen embertelen időben, Jacques meg tud maradni embernek? Képes lesz arra, hogy kitartson és találkozhat még feleségével?

Ahogy haladunk előre az olvasásban, úgy állnak össze a kirakós darakbái. Megértjük, hogy a múlt és jelen miként fonódik össze, láthatjuk, hogy micsoda ereje lehet a sorsnak. 

A történet nagyon olvasmányos, könnyen és gyorsan lehet haladni az olvasással, a különböző francia kifejezéseknek a jelentése szerencsére megtalálható a lábjegyzetben. Ha két szálon fut egy történet, akkor könnyen megtörténhet, hogy az egyik, vagy másik szál érdekesebb, illetve izgalmasabb lesz. Számomra a Párizs elfeledett könyvesboltja egyáltalán nem ilyen volt, szívesen olvastam Juliette sorsának alakulásáról és Jacquesról is. 

A cselekmény izgalmas, de egyáltalán nem pörgős, sokkal inkább fokozatosan adagolja az írónő az izgalmakat. Az ember, ha szereti ezt a témát, rengetet történetet talál a különböző háborús eseményekről és az emberek mindennapjairól. Mikor újra és újra ilyen regényt vesz az ember a kezébe, óhatatlanul is eszébe jut, hogy talán van-e még olyan szelete a történelemnek, amelyet eddig nem vetettek papírra. De aztán minden egyes alkalommal megállapítom magamban, hogy a történelem kiapadhatatlan forrás a szépirodalom számára. 

A karakterek nagyon emberiek és szerethetők voltak.  Juliette és Jacques is nagyszerű főszereplő, mindkettejüket megkedveltem. Szerettem, hogy az írónő megjelenítette azt a kettősséget, hogy egy megszállás idején vajon mi a legjobb taktika a túlésére, a küzdelem, vagy a teljes behódolás. Érdekes volt olvasni és látni az érveket és ellenérveket és végigkövetni azt a belső folyamatot, miként valaki elbillen az egyik irányból a másikra. 

Ha igazán őszinte akarok lenni, akkor engem a történetben szereplő csavarok nem leptek meg túlságosan, nagyjából a kötet közepétől kezdve biztos voltam benne, hogy két idősík milyen módon kötődik össze, de ez semmit nem vont le a könyv értékéből, ugyanúgy lelkesen olvastam tovább a történetet, miután összeálltak a fejemben a kirakós darabkái. 

Összességében kifejezetten érdekes történetnek bizonyult a Párizs elfeledett könyvesboltja, nagyon szerettem olvasni. A kedvencek közé ugyan nem került be, de nem azért, mert rossz, vagy unalmas lenne hanem egyszerűen csak úgy éreztem, hogy bár tetszett, a kedvenceim szintjére még sem ért fel. Tényleg szerethető történet, de kevéssé törte össze a szívemet és a lelkemet, így egy kicsit muszáj szigorúnak lennem. Viszont ha ti inkább azokat a történeteket szeretitek, amelyek ugyan foglalkoznak a témával, de nem nyomorítják meg az ember lelkét, akkor egy másodpercig se habozzatok és adjatok egy esélyt neki. Olvassátok, szeressétek!

Értékelés: 5/4,5

Ha az értékelés után úgy érzed, hogy ennek a könyvnek helye van a polcodon, akkor ITT tudod megrendelni. 
                                            


Nyereményjáték

Mostani játékunkban olyan regények nyomába eredünk, melyek történetének fontos helyszíne egy könyvesbolt.  Minden állomáson találtok egy-egy idézetet az adott könyv fülszövegéből. A feladatotok pedig az, hogy a könyv szerzőjét és címét beírjátok a Rafflecopter megfelelő sorába.
Figyelem! A kiadó csak Magyarország területére postáz, a nyerteseket e-mailben értesítjük. Amennyiben 72 órán belül nem jelentkezik a szerencsés, újabb nyertest sorsolunk.

IDÉZET

“1945 egyik ködös júniusi hajnalán egy megözvegyült könyvkereskedő kézen fogja kisfiát, és miután megesketi, hogy mindarról, amit látni fognak, soha senkinek nem beszél, magával viszi a titokzatos épületbe.”


a Rafflecopter giveaway

A turné állomásai

04.04. Csak olvass!
04.06. Szembetűnő
04.08. Kitablar

2024. január 24., szerda

Genki Kawamura: A ​virágokat ne felejtsd + Nyereményjáték

Sziasztok!

A Ha a macskák eltűnnének a világból című könyv szerzőjének, Genki Kawamurának új regényét ismét a 21. Század Kiadó hozta el a magyar közönség számára. A virágokat ne felejtsdben egy anya-fia párost ismerhetünk meg, akik közösen küzdenek meg a nő kibontakozó Alzheimer-kórjával. Ha kíváncsi vagy, mit gondolunk a regényről, kövesd a turnénkat!

A Ha ​a macskák eltűnnének a világból szerzőjének új regénye.

Szilveszter estéjén Izumi látogatóba megy édesanyjához, Yurikóhoz, de nem találja otthon. Végül a közeli parkban bukkan rá, egy hintán ül, láthatólag nem találja a helyét. Ez az első jel, hogy valami nincs rendben. Pár hónap múlva Izumi szembesül a diagnózissal – édesanyjának Alzheimer-kórja van.
Ahogy Yuriko emlékezete egyre gyengébb, Izumi felidézi saját  sgyerekkorát. Gondját viseli édesanyjának – miközben hamarosan neki is megszületik első gyereke –, és próbálja megérteni, hogyan fordulhatott elő, hogy évekig nem látogatta meg Yurikót. Azon töpreng, pontosan miben áll kettejük kapcsolata, mi az, amire jelenleg is alapozhatnak.
Igazán emberi, igazán japán, egyszerre könnyed és melankolikus történet, amely felteszi a kérdést: sikerülhet-e szeretni valakit úgy, hogy egyidejűleg tiszteletben tartjuk a titkait?
Genki Kawamura filmes és regényíró, 1979-ben született Yokohamában. Első regénye, a Ha a macskák eltűnnének a világból 2019-ben jelent meg magyarul Vihar Judit fordításában. Tizennyolc nyelvre fordították le, világszerte több mint kétmillió példányban kelt el.

Az utóbbi időben teljesen rákaptam az ázsiai irodalomra és ezen belül is a japán szerzők könyveire,  Az utazó macska krónikája, a Mielőtt a kávé kihűl, a Rintaró és a könyvek útvesztője vagy a Ne engedj el óriási kedvencekké váltak. Az Édes palacsinta már a polcomon csücsül, de például anno a Battle Royale is mélyen a tudatomba férkőzött. Mivel több számomra kedves könyv japán író tollából származik, így általában óriási lelkesedéssel vetem bele meg az újabb kötetek megismerésére. Így akadtam az A virágokat ne felejtsd című könyvre is. Az írónak nem ez az első magyarul megjelent könyve, a Ha a macskák eltűnnének a világból című írása még 2019-ben jelent meg. Ugyan azt a könyvét nem olvastam a szerzőnek, de ennek a kötetnek mindenképpen szerettem volna esélyt adni, hiszen nemcsak a borítója szépséges, de maga a fülszöveg is nagyon érdekesnek tűnt. 

A virágokat ne felejtsd egy nagyon mély és szép regény a szülőségről, szülővé válásról, anya-fia kapcsolatról és arról, hogy miként hathat egy család életére az Alzheimer-kór diagnózisa. A történet kicsit töredezett és csapongó, az ember nem mindig veszi észre, hogy éppen hol járunk a történetben. A jelenben vagyunk-e, vagy Izumi éppen felidéz egy emléket (és ez bekezdésről bekezdésre változhat). Az egész olyan mozaikszerű, nekem végig az volt az érzésem, hogy a szerző olyan, mint egy szorgos kis pók, aki pókhálószerűen alakítja a történéseket. Kezdetben az ember még nem érti, hogy az egyes részek milyen módon függenek össze egymással, de egy idő után látszik, hogy minden összefügg mindennel. Helyükre kerülnek a kirakós darabkái és megértjük minden egyes emlék és mozzanat fontosságát. 

Kezdetben úgy éreztem, hogy nehezen vettem fel a fonalat, de aztán egyre jobban magával ragadott a történet és egyszerűen nem eresztett. Nekem nagyon tetszett a történet és úgy érzem összességében rengeteget adott számomra ez a regény. 

Sajnálatos módon nem jelentett újdonságot számomra a demencia és az ezzel a betegséggel járó nehézségek világa. A nagypapám is ebben a betegségben szenvedett. Kezdetben persze csak néha kalandoztak el a gondolatai, de így idő után már képtelen volt gondoskodni saját magáról. Amikor az elmúlt napok és hetek már összefolytak, amikor nem tudta, hogy már evett vacsorát és újra jött, hogy éhes, majd amikor az lett mondva neki, hogy már evett megsértődött, hogy éheztetik akkor szép lassan észrevettük, hogy a múlt egyes szeletei milyen tisztán megmaradtak az emlékezetében. Amikor már nem ismert meg minket, még mindig emlékezett néhány gyermekkori emlékre. Rendkívül fájdalmas, amikor végig kell néznie az embernek, hogy az egykor erős és szikár férfiember egyszercsak árnyéka lesz önmagának. Bár sokkal inkább az anyukám és apukám viselte ezt a terhet, hiszen mi a "gyerekek" csak az oldalvonalról szemléltük az eseményeket, mégis számomra is ismerős volt azaz élethelyzet, amibe Yuriko és Izumi kényszerült. 

Az első pillanattól kezdve, még diagnózis nélkül is egyértelmű volt számomra, hogy a 68 éves édesanya vélhetően demenciában szenved. Így nem is igazán értettem, hogy Izumi miért nem vette a lapot. Érezhető volt közöttük a feszültség, de csak a regény közepén válik világossá, hogy mi miatt neheztel a férfi anyjára. Az igazán megrendítő pillanatokat az adta, mikor Yuriko fejébe nyerhettünk bepillantást. Őszinte leszek veletek, ezeket az oldalakat én még meg is könnyeztem. Teljesen letaglózott, beszippanatott, olykor pedig úgy éreztem, hogy megszakad a kis szívem. Nekem az eszem és az agyam az egyik legnagyobb büszkeségem. Ne értsetek félre, nem gondolom, hogy zseni vagyok. De okosnak, intelligensnek tartom magam, ráadásul jól olvasott és tájékozott is vagyok. Az agyam egy szivacs, rengeteg dolog megmarad, és bár ha nem írom fel, simán lehet, hogy elfelejtem a dolgokat, de még így is több minden marad meg a fejemben, mint másnak. Így az egyik legnagyobb félelmem, hogy az agyam cserben hagy és egyszerűen elfelejtek mindent. Az emlékek rendkívül fontosak, általunk lettünk azok, akik vagyunk. Ha szép lassan elveszítjük ezeket, akkor kik vagyunk, vagy kivé válunk? Borzasztóan ijesztő állapot és élethelyzet és nem csak megélni, hanem végigassztisztálni is. Nemcsak az érintettek, hanem a családtagok számára is egy igazi trauma, amelyet nem feltétlenül tud mindenki jól kezelni. 

Izumi is nehezen kezelte ezt a helyzetet és nem segített az sem, hogy eléggé ellentétes érzésekkel viseltetett az édesanyja iránt egy múltbéli eseménysorozat miatt. Ráadásul a férfinak a felesége kisbabát vár, így az apaság problémájával is meg kell küzdenie. Hogyan éli meg az apaságot? Vajon milyen édesapa válhat egy olyan valakiből, akinek soha nem volt apa az életében? 

A könyvben rengeteg csodás gondolat van elrejtve, de a szerző nem könnyítette meg az olvasást. Mindenesetre úgy érzem, hogy megérte sorra keríteni. Örülök, hogy adtam neki esélyt. A borító pedig nagy kedvencem.
Ha szeretitek a melankolikusabb hangulatú regényeket és a nehezebb témákat és nem riadtok meg attól, hogy a könyvet kicsit nehéz olvasni, akkor csak ajánlani tudom nektek Genki Kawamura regényét. Olvassátok, szeressétek!

Értékelés: 5/4,5

Ha az értékelés után úgy érzed, hogy ennek a könyvnek helye van a polcodon, akkor ITT tudod megrendelni. 

Nyereményjáték

Játékunk részeként minden állomáson találtok egy-egy borítórészletet. Ezek olyan könyvek borítóiból származnak, amelyek ugyancsak foglalkoznak az Alzheimer-kórral valamilyen formában. A feladatotok, hogy keressétek meg az adott könyv címét, és ezt írjátok a Rafflecopter dobozba.
(Figyelem! A megfejtéseket elküldés után nem áll módunkban javítani. A nyertesnek 72 órán belül válaszolnia kell a kiértesítő e-mailre, ellenkező esetben új nyertest sorsolunk. A kiadó csak magyarországi címre postáz.)

BORÍTÓRÉSZLET


a Rafflecopter giveaway

Állomáslista

01.24. Csak olvass!
01.26. Readinspo
01.28. Könyv és más
01.30. KönyvParfé

2023. december 30., szombat

Namrata Patel: Meena ​Dave őszinte élete + Nyereményjáték


Sziasztok!

Meena Dave nomád fotóriporter. Nincs családja, állandó lakcíme, nem kötődik sehová, senkihez, akkor érzi igazán komfortosan magát, ha a kamerájának lencséje mögül szemlélheti a világot. Az élete azonban gyökeresen megváltozik, amikor lakást örököl egy ismeretlen nőről. Vajon az új helyzet milyen hatással lesz az életére? Tartsatok velünk, legyünk közösen társai Meenának miközben felfedezi a múltját és a gyökereit. Ha pedig nektek kedvez a szerencse, meg is nyerhetitek a kötet egy példányát. 

Meena Dave nomád fotóriporter. Nincs családja, állandó lakcíme, nem kötődik sehová, senkihez, akkor érzi jól magát, ha távolságtartó módon, a kamera lencséje mögül szemlélheti a világot. Magányos életvitele azonban feje tetejére áll, amikor örököl egy Boston történelmi városrészében található lakást.

Ösztönösen el akarja adni, továbbra is utazgatni akar, de beindul az újságíró szimata: hogyan kötött ki egy idegen otthonában – érdekelni kezdi az ügy mögött rejlő sztori. Eldugott jelek vezetik nyomra, közben felbukkan három indiai származású nagynéni és egy jóképű szomszéd.

Meenával egymás után csupa olyasmi történik, amiről eddig el se tudta volna képzelni, hogy megeshet vele. És az új információk birtokában muszáj feltennie magának a kérdést: voltaképp ki is ő?

Vannak könyvek, amelyeket örökké a kezünkben akarunk tartani és olvasni. A sorok bekúsznak a bőrünk alá, megragadják a szívünket és többé el sem eresztik. Pontosan ilyen volt számomra Namrata Patel regénye is. Már az első pillanatban a szívembe zártam ezt a csodálatos könyvecskét, magával ragadott és úgy érzem, hogy sokáig nem fog ereszteni. Az idei évem egyik legkiemelkedőbb olvasmánya, biztosan helyet szorítok neki a 2023-as top könyvek listáján. 

Namrata Patel regénye az érdekesnek tűnő fülszövegével ragadta meg a figyelmemet és őszintén bíztam abban is, hogy a történet szerves részét képezi majd az indiai kultúra is. Az utóbbi időben nagyon megkedveltem ezt a világot, több olyan filmet és sorozatot is néztem, ahol indiaiak voltak a főszereplők, így nagyon kíváncsian vártam, hogy miként alakul majd Meena története. 

A szerző mejegyzéséből kiderül, hogy a kötet nem csupán érinti az indiai kultúrát, hanem ennél sokkal érdekesebb és izgalmasabb vizekre evez. Az írónő nem kevesebb feladatra vállalkozott, mint hogy megmutassa az olvasóinak, hogy milyen nehézségekbe ütközik egy első generációs bevándorló közösség, hogyan tud fennmaradni és miként képes megőrizni a gyökereit. Hogyan tud egy csoport úgy asszimilálódni, hogy ne veszítsék el az emberek önmagukat, miként tudják megőrizni szokásaikat egy teljesen más kultúrális környezetben. Emellett az írónő érinti még az identitás és gyökértelenség kérdéskörét is, vagyis tulajdonképpen azt, hogy milyen belső konfliktusokhoz vezethet az, ha valakit örökbefogadnak és nem ismeri a származását. Ez a probléma természetesen akkor is fennáll, ha azonos kultúrális hátterű család fogadja örökbe a gyermeket, de talán még erősebb abban az esetben, ha a gyermek biológiai szülei egyértelműen másik kultúra szülöttei, hiszen ilyenkor a gyermeknek azzal is meg kell küzdenie, hogy a bőrszíne egyáltalán nem hasonlít az örökbefogadó szüleiére. Örökbefogadás esetén mindig felmerül a gyökértelenség kérdésköre; A miért nem kellettem a biológiai szüleimnek? kérdés mellett megjelennek a Ki vagyok én? Honnan származom? Kik az őseim? kérdések is. Ha egy családban tabunak számít a gyermek származása, vagy egyszerűen csak úgy érzi, hogy elárulja az örökbefogadó szüleit azzal, hogy a érdeklődik, az  komoly belső konfliktushoz vezethet. Meena is hasonló problémákkal küzd, ugyanakkor az ő életét az is árnyalja, hogy nagyon fiatalon, tragikus körülmények között veszítette az örökbefogadó családját így a gyásszal is meg kell küzdenie. 

Meena az élete során kifejlesztett magának egyfajta védőpáncélt. Ha nem kerül közel senkihez, akkor a szívfájdalom is elkerüli őt. Az élete azonban gyökeresen megváltozik, amikor egy idegen nő lakást hagy rá. A fiatal nőnek kezdetben esze ágában sincs megtartani a lakást, de a sors útjai kiszámíthatatlanok. Az ember a legfurcsább helyeken találhat családra. Meenát kezdetben nagyon zavarják az épületben élő mindenlében kanál nénik, de szép lassan megszokja a helyet. Megismeri a ház történetét, közelebb kerül az őseihez és a kultúrához, ahova tartozik. A lakásban elrejtett üzenetek egyre közelebb viszik őt a biológiai családjához. Vajon Meena fel van készülve a válaszokra? Képes lesz megküzdeni a kialakult helyzettel? Meenával egymás után csupa olyasmi történik, amiről eddig el se tudta volna képzelni, hogy megeshet vele. A fiatal nő megszokta, hogy ha konfliktusos helyzetbe kerül, azonnal elmenekül. Vajon képes lesz arra, hogy lehorgonyozzon, vagy a nomád életstílust választja majd? 

Meena történetét három rendkívül furcsa nagynéni (a hölgyek nem vérrokonain a nőnek, de mivel a házban lakók egy nagy családot alkotnak, így tulajdonképpen azzá váltak Meena számára) és Sam a jóképű szomszédfiú színesíti. Mind a négyen rengeteget tesznek azért, hogy Meena szép lassan leengedje a falat, amelyet maga köré épített. A ház (amelyet amúgy Mérnökháznak neveznek és egyszerűen lenyűgözött a történelme) és tulajdonképpen a lakás gyökeresen megváltoztathatja a fiatal nő életét, persze csak akkor, ha hagyja azt. A könyvben persze nem csak a származási kultúráját ismeri meg Meena. A történetben az a csodálatos, hogy ahogy haladunk előre a történetben, úgy kerül egyre közelebb a fiatal nő az indiai kultúrához de közben erősödik a kapcsolata az örökbefogadó szüleinek az emlékével is. Az új impulzusok, a közösséghez tartozás és család érzése arra késztetik, hogy végre emlékezzen a szüleire és meg tudja őket rendesen gyászolni. Oly sokáig tartotta lakat alatt a szívét, de ha készen áll, teljesen új alapokra tudja emelni az életét. 

A három nagynéni (Uma, Sabina és Tanvi) hihetetlenül színes karakterek. Mindannyian mások, mégis tökéletesen kiegészítik egymást. Sabina egyértelműen nem örül a fiatal nő felbukkanásának, óvja a házat és nem akarja, hogy Meena odaköltözzön. Uma kissé távolságtartó, Tanvi pedig egy csupaszív karakter, aki az első pillanattól kezdve belopta magát a szívembe. Sam, a szomszéd fiú az egyik legkedvesebb és legszerethetőbb karakter, akiről mostanában olvastam. Imádtam, hogy mennyire erős támasza lett Meenának és mennyire türelmesen várt arra, hogy végül Meena is felismerje és elfogadja az érzéseit. A kutyusa, Wally a szívem csücske lett, imádtam, hogy mennyire életszerűvé varázsolta a történetét. 

Meena rengeteget fejlődik a kötet során, egy igazi önismereti utazás számára az új lakásba való költözés. Megtanulja, hogy milyen érzés kötődni valakihez, megismeri a közösséghez tartozás érzését és felismeri, hogy nem állhat csupán annyiból az élete, hogy nomád fotóriporterként utazgat a világban. Rájön arra,  hogy gyökerekre van szüksége és arra, hogy őt is várja valaki haza. 

Nagyszerű egybeesés, amikor a varázslatos külső csodálatos belsőt takar, ez pedig erre a műre hatványozottan is igaz. A Meena Dave őszinte életének pedig egyik téren sem kell szégyenkeznie. A karakterek érdekesek és izgalmasak, a történet pedig magával ragadja az olvasót és nem ereszti.

Összességében én nagyon szerettem a Meena Dave őszinte életét és csak ajánlani tudom mindenkinek akit érdekel a téma, vagy egy igazán érdekes és értékes kortárs regényt szeretne olvasni. Olvassátok, szeressétek!

Értékelés: 5/5

Ha a bejegyzésem után úgy érzed, hogy ennek a könyvnek helye van a polcodon, akkor ITT tudod megrendelni.  

Nyereményjáték

Meenának indiai gyökerei vannak, így a mostani játékunk is az indiai kultúrához kötődik. Minden állomáson találtok egy kérdést, nektek pedig nincs más dolgotok, mint a Rafflecopter megfelelő sorába beírni a helyes választ. 
(Figyelem! A megfejtéseket elküldés után nem áll módunkban javítani. A nyertesnek 72 órán belül válaszolnia kell a kiértesítő e-mailre, ellenkező esetben új nyertest sorsolunk. A kiadó csak magyarországi címre postáz.)

KÉRDÉS
 Mi a Diváli és mi jellemzi?

a Rafflecopter giveaway

Állomások

12.30: Csak olvass!
12.31.: KönyvParfé
01.02.: Szembetűnő
01.04.: Könyv és más
01.06.: Readinspo
01.08.: Utószó

2023. december 17., vasárnap

Elena P. Craig, Kristen Mulrooney: Szívek ​szállodája – Gilmore Girls – A hivatalos szakácskönyv + Nyereményjáték

Sziasztok!

Kávé, kávé, kávé! A Gilmore Girls sorozat ikonikus receptjeit tartalmazó hivatalos szakácskönyv a 21. Század Kiadó jóvoltából végre magyarul is megjelent. Megkóstolhatjuk Sookie csodarizottóját, de ha csak egy hamburgerre van időnk, beugorhatunk Luke falatozójába, valamint megtudhatjuk a tökéletes kávé receptjét is. A könyv teli van gyönyörű, színes fényképekkel a sorozatból, valamint idézetekkel és természetesen az ételek fotói segítik az elkészítésüket. Az első és egyetlen szakácskönyv, mely a sorozat hivatalos receptjeit tartalmazza. Tartsatok bloggereinkkel, és esélyetek lesz megnyerni egy példányt a kötetből!

Ez ​a pudli nem fog letojni! Az első hivatalos receptgyűjtemény a pergő nyelvű Gilmore Girls, a Szívek szállodája világából.
A Gilmore Girls: A hivatalos szakácskönyv ételeket gyűjt egybe Stars Hollow minden szegletéből és azon túlról, például a Szitakötő szállóból, a Weston cukrászdából, Al Palacsintaházából, Luke kávézójából és Emily & Richard vacsoraasztaláról. A rajongók örömüket lelik majd abban, hogy elkészíthetik kedves sorozatuk ikonikus ételeit, így például Sookie rizottóját, Mrs. Kim lenmagos muffinját, Luke sajtburgerét sült krumplival, és persze egy csésze tökéletes kávét!
Találunk itt leleményes főzőtippeket Sookie-tól, vendéglátói tippeket Micheltől, etikettre vonatkozó tanácsokat Emily Gilmore-tól, valamint Lorelai és Rory bölcsességeit arról, hogyan főzzünk gyorsan, illetve hogyan beszéljünk annál is gyorsabban.
Több mint ötven recept:
Receptek tucatszámra – Stars Hollow kedvencei Sookie rizottójától Luke sajtburgeréig.
SOOKIE TIPPJEI: készítsd el a Gilmore Girlsben látható ikonikus ételeket Sookie főszakács tippjeivel! Lépésről lépésre követhető, egyszerű útbaigazítások.
RECEPTEK MINDEN ALKALOMRA: Dobj össze finomságokat anya-lánya brunchhoz vagy családi vacsorára, vagy akár olyan estélyre, ahová az egész város hivatalos.
TELE FOTÓKKAL: Bámulatos színes képek az ételekről, hogy sikerrel elkészítsd őket, és más képek a sorozat legkedveltebb jeleneteiből.
AZ ELSŐ HIVATALOS GILMORE GIRLS – SZÍVEK SZÁLLODÁJA SZAKÁCSKÖNYV: Az egyetlen szakácskönyv, amely hivatalos recepteket kínál – egyenesen a Gilmore Girls – Szívek Szállodája forgatásáról.

Az olvasás mellett ez a másik olyan szabadidős tevékenység, ami teljesen ki tud kapcsolni azok a különböző sorozatok. Az utóbbi időben csak arra tartjuk a tévét, hogy legyen min nézni a Netflixet és az HBO Max-ot, a Disneyt és a többi streaming szolgáltatót. Nagyon ritkán nézünk olyan műsort, ami nem ezeken fut. A Gilmore Girls (Szívek szállodája) című sorozattal még a 2000-es évek elején ismerkedtem meg általános iskolás koromban. Emlékszem, hogy anyuval és a nagymamámmal néztem közösen, nagyon cuki kis közös program volt. Anno Lorelait halál laza és vicces szereplőnek tartottam, Roryval pedig már tizenévesen is tudtam azonosulni. Imádtam az egész sorozat hangulatát és ekkor kezdtek el vonzani az amerikai kisvárosok is. Stars Hollow városkája egyszerűen lenyűgözött (még úgy is, hogy ez csak egy kitalált település) és csomószor elképzeltem, hogy egy olyan kávézóban reggelizek, mint amilyen Luke kávézója. Most így utólag belegondolva azt hiszem, hogy a GG miatt imádom annyira a kisvárosi románc romantikus zsánert. 

Jópár évvel később, a covid alatt, amikor home office-ban dolgoztam végignéztem az egészet újra. Bevallom kicsit aggódtam, hogy vajon ugyanolyan élményben lesz-e részem, mint tizenévesen, de szerencsére ugyanúgy elkapotta a sorozat varázsa. De azért 30 évesen már megértettem, hogy anno anyuékat miért idegesítette annyira Lorelai karaktere. Hihetetlen élmény volt az egészet újra látni, és rájöttem, hogy minden egyes poén ugyanannyira megnevettetett, mint anno első alkalommal. A különbség csupán annyi, hogy felnőtt fejjel még jobban megértettem a szereplők vívódását és élethelyzetét. A rajongásom így teljesen új szintre emelkedett, így nem hiányozhatott a polcomról a hivatalos szakácskönyv sem. 

A főzés a mindennapjaink része. Sokszor azonban inkább házimunkaként gondolunk rá, mintsem örömforrásként vagy a kreativitásunk kifejezésének eszközeként. 
Ez az a pillanat, ahol be kell vallanom nektek egy fontos dolgot. Nem vagyok béna a konyhában, de azért a konyhatündérségtől olyan messze állok, mint Makó Jeruzsálemtől. Szeretném azt gondolni, hogy tudok főzni és Miklós nem hal éhen mellettem, de nagyon ritkán főzőcskézek. Hétköznap egyszerűen nincs időm rá, hétvégén pedig egyszerűen elkészíthető ételeket teszünk az asztalra. A Knorr alapok a legjobb barátaink, könnyű és gyors és megadja az embernek a főzés illúzióját. Sütni nagyon szeretek…de ha két ember lakik egy háztartásban nagyon nehéz hódolni ennek a kedvtelésnek. A leginkább az tetszett ebben a könyvben, hogy könnyűnek és gyorsnak tűnő receptek is helyet kaptak, így ki is választottunk Miklóssal egy szimpatikusat. De mielőtt rátérnék a tapasztalatainkra, lássuk miként is épül fel a könyv. 

A könyv segítségével beutazhatjuk a Gilmore lányok kulináris világát. 

A könyv 5 fejezetből áll:

  • Luke kávézója
  • Szabadság Szálló, Szitakötő Szálló és Sookie finomságai
  • Stars-Hollow-i terülj, terülj asztalkám (a városka lakóihoz kötető finomságok)
  • Lorelai és Rory otthona 
  • Stars Hollow-n túl (pl. a péntek esti vacsik ihlette ételek)
Olyan ikonikus ételekkel találkozhatunk mint Luke burgere, vagy éppen Lorelai diplomatortája. 
A receptek könnyen követhetőnek tűnnek, de bevallom azért nekünk elsőre beletört a bicskánk az első édességbe. Miklóssal elkészítettük a házi mogyorórvajas kekszet, ami elsőre nem sikerült, de holnap tovább próbálkozunk vele. Az íze amúgy nagyon jó lett, de kicsit bénák voltunk és nem lapítottuk le eléggé a kekszet, így nem tudtuk olyan islerszerűen összeragasztani. De ha csak a sima kekszet megkenjük mogyoróvajjal, úgy brutál finom, így nem is sajnáljuk annyira. 

A legjobban az tetszett, hogy a könyvben nem csupán maguk a receptek szerepelnek, hiszen számunkra például teljesen értelmezhetetlen a fél pohár cukor kifejezés, hanem ezek ml-re való átváltása is. Ez számunkra óriási segítség volt, mert először rendesen kétségbe estünk, hogy oké. De mit takar fél pohár kifejezés, mekkora az pohár, aminek a fele kell. De szerencsére gyorsan megtaláltuk ezt a mellékletet, így simán tudtuk folytatni a sütést. Külön dicséretes az is, hogy egy másik mellékletben egy ún. étkezési útmutató található, vagyis minden recept be van kategorizálva a következőkbe: vegán, vegetáriánus, gluténmentes , vagy könnyen kis változtatással át lehet alakítani mentessé. Ez szerintem csúcsszuper ötlet és jó, hogy a szerzők erre is figyeltek. Található benne még egy fogalomtár is, ami kezdő szakácsoknak lehet óriási különbség. Így ha valaki nem gyakorlott konyhatündér, és nem ismeri a blansírozás szót, akkor sem kell megijedni, elég csak meglesni a fogalomtárt és máris képbe kerülhetünk. 

A kötet képi világa lenyűgöző, én egyszerűen imádom. Az egyik legkedvesebb szakácskönyvem holtversenyben a Jóbarátokossal. 

Összességében engem teljesen levett a lábamról és biztos vagyok benne, hogy még több receptet is ki fogunk próbálni. Szerintem ez a könyv tipikusan az a kötet, amit az ember ajándékba ad, szóval szerintem tökéletes opció karácsonyra is. Ha valaki Gilmore Girls rajongó, akkor nem lehet vele mellélőni. Én csak ajánlani tudom. Olvassátok, szeressétek!

Értékelés: 5/4,5

Ha az értékelés után úgy érzed, hogy ennek a könyvnek helye van a polcodon, akkor ITT tudod megrendelni. 

Nyereményjáték

A Gilmore Girls hivatalos szakácskönyv minden rajongó polcán tökéletesen mutat, amiből most nyerhettek egy példányt. Arra vagyunk kíváncsiak, hogy mennyire ismeritek a sorozatot. Minden állomáson találtok egy feladványt, ami lehet egy kép vagy egy idézet és egy kérdés, minden esetben egy karakter neve lesz a helyes válasz, amit a Rafflecopter doboz megfelelő sorába tudtok beírni. Sok sikert mindenkinek! 
(Figyelem! A megfejtéseket elküldés után nem áll módunkban javítani. A nyertesnek 72 órán belül válaszolnia kell a kiértesítő e-mailre, ellenkező esetben új nyertest sorsolunk. A kiadó csak magyarországi címre postáz.)


KÉRDÉS
Ki az a karakter, akinek majdnem minden epizódban más foglalkozása van?


A turné állomásai

12.17. Csak olvass!
12.18. Readinspo
12.19. Könyv és más
12.20. KönyvParfé
12.21. Olvasónapló
12.22. Dreamworld

2023. november 24., péntek

James Norbury: A ​macska, aki zent tanított + Nyereményjáték

Sziasztok!

James Norbury illusztrált történetei egyszerre bölcsek és kedvesek. Nagy Pandát és Kicsi Sárkányt már bemutattuk nektek korábban két kötet kapcsán is, most pedig egy új szereplőt, Macskát fogadjuk társunkul zen kalandozásaink során. Játszatok velünk, hogy esélyetek legyen megnyerni a kiadó által felajánlott példányt.

Mese a zen tanaiban járatos macskáról, aki meghallotta, hogy a juharerdő mélyén áll egy ezeréves, magányos fenyőfa, és a bölcsességet az alatt a fenyő alatt lehet megtalálni.
Ezzel kezdetét veszi a macska felfedezőútja.
Útközben a legváltozatosabb állatokkal találkozik: nyughatatlan majommal, életunt teknőssel, indulatait uralni képtelen tigrissel, zavarodott kölyökfarkassal és kapzsi hollóval.
Mindegyikük elmond valamit a macskának, és mindegyikük leckével szolgál.
De miután a macskát egy játékos kiscicával hozza össze az élet, mindent kétségbe von, amiben addig bizonyos volt.




James Norbury nevével és a Nagy Panda és Kicsi Sárkány karakterével még a tavalyi évben ismerkedtem meg. Nem árulok el nagy titkot, ha azt mondom, hogy tökéletesen elvarázsolta a két jó barát története és örökre a szívembe zártam ezt a két csodás kis könyvecskét. Emiatt persze óriási lelkesedéssel vártam az író újabb könyvét. A zsigereimben éreztem, hogy a másik kiadványokhoz hasonlóan ezt a könyvecskét is azonnal a szívembe zárom és örömmel lapozgatom majd, ha sötét fellegek gyülekeznek felettem és szerencsére nem kellett csalódnom, a másik kötethez hasonlóan, A ​macska, aki zent tanított is óriási kedvenc lett nálam. 

Vannak könyvek, amelyeket örökké a kezünkben akarunk tartani és olvasni. A sorok bekúsznak a bőrünk alá, megragadják a szívünket és többé el sem eresztik. Pontosan ilyen volt számomra az összes James Norbury kötet. Már az első pillanatban a szívembe zártam ezt a csodálatos könyvecskét, magával ragadott és minden egyes bölcs gondolatot elraktároztam magamnak, hogy majd a szükséges pillanatokban azonnal eszembe jussanak és gyógyírként szolgáljanak nehéz helyzetemben. 

A ​macska, aki zent tanított  című könyv egy rendkívül szerethető történet, melyet teljesen átjár a buddhizmus és a zen szellemisége. Egy csodás könyv, mely tökéletes mankóként szolgál a mindennapok sűrűjében, amelyhez nyúlhatunk, ha úgy érezzük, hogy inspirációra van szükségünk, vagy egy kicsit megrekedtünk az életünkben. 

James Norbury klasszikus tanmeséket válogatott össze, melyek igyekeznek gyakorlati úton megközelíteni zent és annak alapvetéseit. Egyszerűen feldolgozható és jól hasznosítható történeteket igyekezett választani, melyeket könnyen be lehet építeni a hétköznapokba. Segít felismerni, hogy csupán azzal a ténnyel, hogy áthelyezzük a fókuszt, mindent teljesen új fényben láthatunk. Rávilágít arra, hogy minden percet úgy kell megélni, hogy az ember tudatosítsa önmagában, hogy az adott pillanat egyszeri és megismételhetetlen, ezzel pedig kinyílhat a csodák végtelen tárháza. Olykor az ember tétovázik, nem mer belevágni az új dolgokba, még akkor sem, ha egy idő után a zsigereiben érzi, hogy szükség van a változásra. Ahogy a macska utazik, hogy eljusson céljához, több állattal is találkozik. A tanításokat erre a láncra fűzte fel az író, minden egyes találkozás egy olyan élethelyzetet mutat az olvasónak, amellyel könnyen lehet azonosulni. A macska a bölcsességével pedig útmutatást biztosít, ezeket pedig elraktározhatjuk és beépíthetjük a mindennapjainkba. 
Természetesen a macska élete sem tökéletes, amikor találkozik a kiscicával, felismeri ő is a hibáit. Soha nem vágyott egy ilyen társra, de talán éppen rá van szüksége. 

A képi világ is tökéletesen illeszkedik a zen filozófiájához, a képek jelentős része tradícionális stílusban készült. A rajzok és a színhasználat tökéletes elegyet alkotnak, már az is megnyugvással tölti el az embert, ha csak belelapozgat a kötetbe. A kedves és bölcs gondolatokat ugyan lenyűgöző illusztrációk kísérik, azonban fontos kiemelni, hogy nem gyerekkönyvről van szó. Örök érvényű. könnyen befogadható univerzális bölcsességeket tartalmaz. Bár a könyv rövidke, mégsem lehet azt mondani, hogy az ember könnyen és gyorsan a végére ér. Bizonyos sorok annyira az elevenemre tapintottak és olyan mélyen érintettek, hogy meg kellett állnom egy pillanatra. Egyszerűen imádom ezt a könyvet, az írás tökéletesen alkalmas arra, hogy az ember egy rövid időre elmeneküljön a rohanó világ fojtogató szorításából, minden egyes oldalából árad a nyugalom, erőt meríthetünk belőle a belső egyensúly eléréséhez. 

Külön kedves volt számomra, hogy Nagy Panda és Kicsi Sárkány is meg lett a történetben említve, nagyot dobbant a kis szívem, mikor megláttam. Meg is jött a kedvem az újraolvasáshoz, azt hiszem, hogy nem forgatom elég sűrűn, pedig mennyire sokat segítenek az ember mentális jóllétén. Már egy-két oldal is javított a kedélyemen. 

Összességében engem teljesen lenyűgözött James Norbury kötete, biztos vagyok benne, hogy még sokszor leemelem a polcról, ha egy kis nyugalomra, vagy éppen erőre lenne szükségem a szürke mindennapok legyűréséhez és a változások elfogadásához. Nagyon szerencsésnek érzem magam, hiszen most már három James Norbury kötet csücsül a polcomon, akármelyiket leemelhetem, biztosan nem nyúlok mellé. Ha eddig nem ismertétek a munkásságát, akkor nagyon ajánlom a másik két kötetét is, ha pedig Nagy Panda és Kicsi Sárkány rajongók vagytok, a zent tanító macska sem hiányozhat a polcotokról. Olvassátok, szeressétek! 

Értékelés: 5/5

Ha a bejegyzésem után úgy érzed, hogy ennek a könyvnek helye van a polcodon, akkor ITT tudod megrendelni.

Nyereményjáték
Ebben a játékunkban könyves cicák nyomába eredünk. A feladatotok nem lesz más, mint minden állomáson megnézni az ott található képet, majd kitalálni és beírni a Rafflecopter megfelelő sorába, mi a neve az adott macskának.
(Figyelem! A megfejtéseket elküldés után nem áll módunkban javítani. A nyertesnek 72 órán belül válaszolnia kell a kiértesítő e-mailre, ellenkező esetben új nyertest sorsolunk. A kiadó csak magyarországi címre postáz.)

KÉP


a Rafflecopter giveaway

Állomáslista

11.24. - Csak olvass!
11.25. - Fanni’s Library
11.26. - Szembetűnő
11.27. - Dreamworld
11.28. - Readinspo
11.29. - Könyv és más